PAUL VALERY

Valery knjiga (1)Nous sommes heureux de vous annoncer la parution du livre PAUL VALERY, Sa famille de Koper/Capodistria et Trieste et son rapport avec l’esprit européen dans la période entre les deux guerres mondiales, de Salvator Žitko, notre cher membre.
Ce livre nait du désir de rechercher et de faire connaitre un élément important de la biographie de Paul Valéry: le poète, par sa lignée maternelle, est originaire de Koper/Capodistria et de Trieste.
Dans le contexte des tumultes politiques, sociaux et idéologiques qui ont secoué la France dans les années trente du XXe siècle, mais aussi plus largement,  l’espace européen, cet ouvrage propose la figure de Paul Valéry, moins en tant que poète, que comme un intellectuel issu de la crise de la société française de la  fin de siècle, déchirée par l’affaire Dreyfus et marqué par la Seconde Guerre Mondiale, à la fin de laquelle Valéry mourra, en 1945.
L’œuvre est publiée par l’Institut IRRIS de recherche, développement et stratégies de la société, de la culture et de l’environnement (www.irris.eu), la Société historique pour le Littoral méridional (www.zdjp.si) avec l’Association culturelle Peter Martinc, les Éditions Libris d.o.o. Koper/Capodistria et le Centre de recherches scientifiques de Koper/Capodistria comme coéditeurs. Sponsors Obalne lekarne et Luka Koper.
L’oeuvre est librement disponible sur: www.zdjp.si/majora.

ANTIBES 2019 – 28 avril (dimanche) – 4 mai (samedi)

Castel ArabelL’association culturelle Peter Martinc propose un cours de français pour tous les niveaux dans l’environnement authentique de la célèbre Côte d’Azur .

Pour ceux qui ne sont pas intéressés par le cours, nous proposons un séjour d’une semaine pour la découverte individuelle de ce bout de France et de ses beautés que maintes artistes ont apprécié. Hébergement en Résidence Castel Arabel, chambre double (6 nuits), 208,25 €, programme d’excursions, guide et assistance. Transfert en bus Koper – Antibes – Koper.

Renseignements et applications avant 20 mars 2019 à: Kulturno društvo Peter Martinc, info@petermartinc.org, 031 622 501 (Alenka Mikuž) et 041 692 389 (Neva Zajc).

Continuer la lecture

Petit dictionnaire de l’actualité

  • grève scolaire pour le climat – šolska stavka za podnebje
  • revendication – zahteva
  • petki za prihodnost – vendredis pour le futur
  • changements climatiques – podnebne spremembe

Assemblée générale

images (1)Nous avons l’honneur de vous informer que l’assemblée générale de notre association aura lieu  jeudi 14 mars 2018, à 18 h, au département italien de la bibliothèque municipalerue Čevljarska 22, Koper.

Convocation assemblee_14. 3. 2019_ fr

 

Journée internationale des femmes 8 mars

IWD_2019_FR_InFocus« En cette Journée internationale des femmes, veillons à ce que les femmes et les filles puissent concevoir des politiques, des services et des infrastructures ayant un effet sur notre vie. Et apportons notre soutien aux femmes et aux filles qui suppriment les obstacles à la création d’un monde meilleur pour toutes et pour tous.  » — António Guterres, Secrétaire général de l’ONU

Metka Zupančič – interview

Metka Zupančič DeloDelo vient de publier une interview avec notre membre Metka Zupančič, professeure émérite de littérature française en Amérique du nord. Elle est revenue vivre en Slovénie en août 2017, après presque trois décennies de vie active au contact avec la littérature française et la mythologie, surtout le mythe orphique, se consacrant aussi au yoga et surtout à l’exploration de soi. Lire l’interview.

Entretein avec Aleš Berger, traducteur et écrivain

ales_berger_foto_tamino_petelinseksta_largeL’association culturelle Peter Martinc vous invite à l’entretien avec le traducteur et écrivain Aleš Berger, Lauréat du Prix Prešeren en 2017  pour l’ensemble de son œuvre

mardi 5 février 2019 à 18h dans la salle de lecture « Fulvio Tomizza », Čevljarska 22, Koper.

L’entretien sera modéré par Ivana  Zajc qui parlera avec Aleš Berger, grand amoureux et connaisseur de la culture française, de sa dernière traduction, Les paroles de Prévert, parues aux Editions Mladinska knjiga, mais aussi des autres titres que nous avons en slovène grâce à lui, de Molière au Feydeau, de Lautréamont au Gide, Queneau et Asterix de Goscinny, mais aussi de ses séjours à Arles dont il parle dans son livre Arles, večkrat.

Nous nous réjouissons de cette rencontre, où nous aurons le privilège de décerner à notre cher ami la charte de Membre honoraire de notre Association.

COURS DE FRANÇAIS A ANTIBES 28 avril – 4 mai 2019

musee picasso antibesLe Centre international d’Antibes propose, pour les adolescents slovènes, un cours de français du dimanche 28 avril au samedi 4 mai 2019.

Hébergement en Résidence Castel Arabel ou en famille, chambre double (6 nuits), pension complète, cours standards (20 leçons x 45 minutes du lundi au vendredi) en groupes fermés, programme d’excursions, guide et assistance (les étudiants sont sous la responsabilité de leurs accompagnateurs). Transfert en bus.

Renseignements et applications avant 5 mars 2019 à: Kulturno društvo Peter Martinc, info@petermartinc.org, tél. 041 692 389 – Neva Zajc. SLOVENIE_Printemps 2019

Atelier pour enfants – janvier 2019

družina 1Le quatrième atelier arts et créations pour enfants qui ont fréquenté notre école d’été et autres se déroulera samedi 26 janvier 2019 à partir de 10 heures au notre espace français, rue Čevljarska 22, Koper.

Que ferons-nous? Nous parlerons de la famille, des parents, des amis, mais aussi des animaux de compagnie, et créerons des cadres pour photos. Les enfants doivent porter avec eux leur trousse pour crayons avec des ciseaux, et une photo de leur famille, de leurs amis, ou de leurs animaux chéris…

Confirmations avant mercredi 23 janvier 2019 à l’adresse info@petermatinc.org. Participation : 7 €.

Joyeuses Fêtes et Bonne Année 2019

Vesele praznike in vse dobro v novem letu 2019!

Joyeuses Fêtes et Bonne Année 2019!

Srecno 2019_slika_org_2

Kulturno društvo Peter Martinc /Association culturelle Peter Martinc

(Voščilnice in okraske so naredili otroci v naši novoletni delavnici. Les cartes et les boules ont été realisées par les enfants lors de notre atelier de décembre. )